手机版
您的当前位置: 时光文档网 > 技术资料 > 技术总结 > 英语修辞手法总结|英语修辞手法介绍:Metonymy 借喻,转喻

英语修辞手法总结|英语修辞手法介绍:Metonymy 借喻,转喻

来源:技术总结 时间:2018-03-29 点击:

【www.cubkforchild.com--技术总结】

英语中所有19种修辞手法的全部解释和例句:Simile 明喻、Metaphor 隐喻,暗喻、Metonymy 借喻,转喻、Synecdoche 提喻、Synaesthesia 通感,联觉,移觉、Personification 拟人、Hyperbole 夸张、Parallelism 排比, 平行、Euphemism 委婉,婉辞法、Allegory 讽喻,比方、Irony 反语、Pun 双关、Parody 仿拟、Rhetorical question 修辞疑问、Antithesis 对照,对比,对偶、Paradox 隽语、Oxymoron 反意法,逆喻、Climax 渐进法,层进法、Anticlimax 渐降法。快来学习吧!

Metonymy 借喻,转喻
借喻不直接说出所要说的事物,而使用另一个与之相关的事物名称。
I.以容器代替内容。例如:
1>.The kettle boils. 水开了。
2>.The room sat silent. 全屋人安静地坐着。
II.以资料。工具代替事物的名称,例如:
Lend me your ears, please. 请听我说。
III.以作者代替作品。例如:
a complete Shakespeare 莎士比亚全集
VI.以具体事物代替抽象概念。例如:
I had the muscle, and they made money out of it. 我有力气,他们就用我的力气赚钱。

本文来源:http://www.cubkforchild.com/jszl/19568.html

时光文档网 www.cubkforchild.com

Copyright © 2002-2018 . 时光文档网 版权所有 京ICP备10015900号

Top